|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 22 (5852 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu |
English | Persian | Menu |
---|---|---|---|
at the instance of U | به تقاضای | ||
at the instance of U | بر حسب تقاضای | ||
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
instance U | بعنوان مثال ذکر کردن | ||
instance U | لحظه مورد | ||
instance U | نمونه | ||
instance U | مثل | ||
instance U | مثال شاهد | ||
instance U | وهله | ||
instance U | مورد | ||
instance U | شی ای یا شی تکراری که ایجاد شده اند | ||
court of first instance U | دادگاه شهرستان | ||
court of first instance U | محکمه بدایت | ||
court of first instance U | دادگاه بدوی | ||
for instance U | مثلا` | ||
in no instance U | در هیچ مورد | ||
in the first instance U | بدوا" | ||
in the first instance U | در مرحله اول | ||
petition to court of first instance U | عرضحال بدوی | ||
For instance . By way of example . U | مثلا"( من باب مثال ) | ||
For example ( instance ) , lets take Iran . U | مثلا" فرضا" همین ایران | ||
In this case ( instance) . U | دراین مورد | ||
This is only one instance out of many . U | این یک مورداز هزار تا است | ||
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | |||
|
||||
|